Opduiken in Franstalig blog

Tijdens het grasduinen in de welbekende zoekmachine op het internet, stuitte ik vol verbazing op een foto van mijn eigen werk. Blijkbaar heeft in 2013 ene Martinou de foto van "One can speak poetry by arranging colours well" naar de blogster Joséphine de Cahiers gezonden die er een positief stukje over schreef. Met de wedstrijd bedoelt men de wedstrijd van Royal Talen(t)s op de slottentoonstelling in Lier (Be). Hieronder is de vertaling van de welbekende zoekmachine weergeven en daaronder de originele Franse tekst uit het artikel.

 

Ik heb ook gekozen voor dit werk , blijkbaar uniek , een winnaar in een wedstrijd genaamd Martijn Berger . De foto werd mij door Martinou toegezonden die geïnspireerd haar studenten om te werken aan de prognoses . Ik vond het interessant , omdat het lijkt te bestaan uit verschillende fasen, haalbaar in de klas . -Voer een achtergrond inktvlekken op natte vel of niet . Of gebruik gouache , acryl met duidelijke en heldere kleuren . - Voeg vervolgens , na het drogen , een " spontane " kalligrafie , een krabbel met markers van verschillende kleuren

-decoupeer alle banden

-re composer

Mooi , toch?

BedanktMartinouvoor deze ontdekking

 

J'ai retenu également cette oeuvre, apparemment unique, d'un lauréat à un concours appelé Martijn Berger. La photo m'a été envoyée par Martinou qui s'en est inspirée pour faire travailler ses élèves sur les projections.
Je l'ai trouvée intéressante car elle paraît se composer de plusieurs étapes, réalisables en classe. -réaliser un fond de taches d'encre sur feuille mouillée ou pas.
Ou utiliser des gouaches, de l'acrylique aux tons clairs et vifs.- ajouter ensuite, après séchage,une calligraphie "spontanée", un gribouillis avec des feutres de plusieurs couleurs
-découper le tout en bandes
-recomposer
Magnifique, non?

MerciMartinoupour la découverte.